(Tymsal)
Sekiz ýaşly Salli ene-atasyndan Jorjy gyssagly halas etmelidigi barada eşidende juda ýaýdandy. Onuň jigisiniň saglyk ýagdaýy gün-günden beterleşýärdi. Jorjy diňe gymmat operasiýa arkaly halas edip boljakdy, ýöne muňa maşgalanyň ýeterlik puly-da, karz-kowal edere hiç kimi hem ýokdy. Günleriň bir güni kakasynyň: «Ony diňe gudrat halas edip biler» diýip, lapykeçlik bilen aýdan sözleri Salliniň gulagyna ildi.
Şondan soň Salli öz otagyna gyssandy. Şaýylyk ýygnaýan gabyny çykaryp, içindäki şaýylyklary orta dökdi-de sanamaga oturdy. Ol ýygnanja şaýylyklarynyň baryny gysymyna alyp, uzakda bolmadyk dermanhana tarap alňasady. Ol dermanhana girende dermanhana işgäri haýsydyr bir sypaýy adam bilen maslahat edip durdy. Daşyndan synlanyňda aladaly görünýän dermanhana işgäri içerä giren gyzjagaza birbada ünsem bermedi. Birdenem dermanhana işgäriniň gözleri Sallä kaklyşdy:
– Hany aýt bakaly, gyzjagaz saňa näme gerek? – diýip, dermanhana işgäri özüni müýnli ýaly syzýan Sallä seretdi. Salli:
– Meň jigimiň – diýip, ýuwdundy-da: – Meň jigimiň saglygy gowy däl, maňa bir gudrat bersene? – diýende sesi sandyrap çykdy.
– O nämäň gudraty, men-ä hiç zada düşünen däldirin – diýip, dermanhanaçy gaýgyly ýylgyrdy.
– Kakam jigimi diňe gudratyň halas edip biljekdigini aýtdy, ýogsa-da bir gudratyň bahasy näçekä? – diýende, dermanhana işgäri gyzjagaza mähir we gynanç bilen garap:
– Balajyk, gynanmakdan ötri, biz bu ýerde gudrat satamzok, şoňa görä-de, saňa edip biljek kömegimiz ýok – diýdi-de, gürrüňdeşi bilen söhbetini dowam etdirdi. Ýöne Salli niýetinden aňsatlyk bilen el çeker ýaly däldi. Salli dermanhana işgärine garap:
– Mende pul bar. Maňa diňe onuň bahasyny aýtsaňyz bolany – diýdi. Şol wagt dermanhana işgäri bilen maslahatlaşyp duran sypaýy adam:
– Ýogsa-da gyzjagaz seniň doganyňa nähili gudrat gerek – diýip sorady.
– Bilemok – diýip, Salli kemşerende gözleriniň ýaşy paýrap gaýtdy.
– Meň jigimiň ýagdaýy agyr. Öýdäkiler operasiýa edilmese ony halas edip bolmajakdygyny aýdýarlar, maşgalamyzyň bolsa oňa ýagdaýy ýok. Kakamyň: «Ony diňe gudrat halas edip biler» diýen sözlerini eşidip, ýygnan şaýylyklarymy alyp bu ýere geldim – diýip, Salli başyny sallady.
– Bolýar, hany seň näçeräk puluň bar – diýip, sypaýy adam dillendi.
– Bular bir dollar on bir sent! – diýip, gyzjagaz gysymyndaky şaýylyklary oňa uzatdy.
– Berekella, bular jigiňe zerur bolan gudrata ýeterlik bolar – diýip, ýaňky adam kellesini kakdy-da Salliniň elinden tutup:
– Hany bala, sen maňa öýňüzi görkez. Men seň doganyňy göreýin, şol ýerde maşgalaňyz bilen hem tanyş bolaryn – diýdi.
Hawa, bu sypaýy adam Jorj üçin gyssagly operasiýany edip biljek meşhur hirurg Karlton Armstrongdy.
… Şowly tamamlanan operasiýadan soň, hassahanada Salliniň maşgalasyndan hiç hili töleg almadylar. Olar şadyýan halda öýlerine dolananlarynda bolan zatlaryň täsirinden çykyp bilmedik hamrak ejesi:
– Bolup geçen zatlara ynanar ýaly däl. Bu bir gudrat! Olar iň bolmanda operasiýanyň töleginiň näçedigini hem aýtmadylar – diýip dylym-dylym etdi. Salli ýylgyrýardy. Çünki ol bu operasiýanyň näçä durýandygyny gaty gowy bilýärdi: bir dollar on bir sent!
Terjime eden Annagözel GURBANOWA,
Daşoguz welaýatynyň Saparmyrat Türkmenbaşy etrabyndaky 44-nji orta mekdebiň iňlis dili mugallymy.