“The Guardian” neşiriniň habar bermegine görä, palestin şahyry we romançysy, mugallym Ebrahim Nasrallah arap çeper edebiýaty boýunça 2018-nji ýylyň Halkara baýragyna mynasyp boldy. Emin agzalarynyň ýokary bahasyna eýe bolan “Itiň ikinji darkaşy” romany ýazyja uly ýeňiş getirdi. Nasrallah 50 müň dollar pul baýragyndan daşgary, romanyny iňlis diline terjime etdirmek mümkinçiligine hem eýe boldy.
Eserde çylşyrymly adamzat gatnaşyklary barada içgin gürrüň berilýär. Nasrallah iňlis diline terjime edilen dört romanyň, şahyrana ýygyndylaryň, şol sanda, 2009-njy ýylda Halkara “Buker” baýragynyň gysga sanawyna düşen “Ak atlaryň wagty” romanynyň awtorydyr. 1954-nji ýylda doglan ýazyjy Saud Arabystanyna mugallymçylyk etmäge gelmezinden ozal, Iordaniýada palestinaly bosgun bolup ýaşady.
Arap edebiýaty boýunça Halkara baýragy 2007-nji ýylda esaslandyryldy. Emin agzalary bu sapar öz eserlerini 2016-njy ýylyň iýunyndan 2017-nji ýylyň iýunyna çenli aralykda neşir etdiren belli arap ýazyjylaryny saýlap aldy. Şeýle hem, gysga sanawa düşenlere 10 müň dollar pul baýragy berildi.