(Türk ertekisi)

Jan­ja­nyň how­lu­syn­da bir aty hem-de ki­çi­jik taý­ça­na­gy bar­dy. Em­ma og­lan­jyk üçin sa­ry­bil­bi­li has mäh­rem­di.
Jan­jan sä­her bi­len uku­dan oýa­nyp, uzak wagt­lap ge­rin­di. Pen­ji­re­den aty kiş­ňäp, oňa “Er­ti­riň ha­ýyr­ly bol­sun!” diý­di. Taý­ça­na­gy çar­pa­ýa gal­dy. Em­ma eý­je­jik sa­ry bil­bi­li saý­ra­ma­dy, çün­ki ol ka­pa­sa­syn­da ýok­dy.
Jan­jan: “Ni­re­de sen, sa­ry­bil­bil!” di­ýip gy­gyr­dy.
Ol hem-ä öz şyp­by­gy­ny geý­ýär­di, hem-de ýa­tal­ga­sy­nyň aşa­gy­na se­red­ýär­di. At da­şa­ryk bak­dy. Taý­ça­nak se­be­diň içi­ni göz­le­di.
Jan­jan ba­la­gy­ny ge­ýip dur­ka-da: “Ni­re­de sen , sa­ry­bil­bil?” di­ýip, ýe­ne-de gy­gyr­dy.
Öýüň pi­şi­gi ge­ýim-ge­jim­le­riň dur­ýan şka­fy­ny göz­le­di.
Jan­jan pa­pa­gy­ny geý­ýär­kä-de: “Ni­re­de­siň, sa­ry­bil­bil?” di­ýip gy­gyr­dy.
Sa­ry­bil­bil eşi­der di­ýen umyt bi­len aw iti bir­nä­çe ge­zek üýr­di. Ola­ryň hem­me­si göz­le­di­ler, göz­le­di­ler, em­ma sa­ry­bil­bi­li ota­gyň için­den tap­ma­dy­lar. Bas­gan­çak­da-da ýok­dy, dä­liz­de-de ýok­dy. At kiş­ňäp baş­la­dy. Taý­ça­nak bök­jek­läp, çar­pa­ýa gal­dy. Öýüň pi­şi­gi mi­ýaw­la­dy. Aw iti bu ge­zek has bat­ly üýr­di. Bir­den­kä olar bir se­si eşit­di­ler. Jan­jan ag­la­ma­gy­ny goý­dy. At kiş­ňe­me­gi­ni goý­dy. Taý­ça­nak du­ran ýe­rin­den but­na­ma­dy. It bi­len pi­şik diň­şir­gen­di­ler. Ola­ryň hem­me­si eşi­dil­ýän se­se dyk­gat bi­len gu­lak as­dy­lar. Nä­hi­li ses eşi­di­len­dir öýd­ýär­si­ňiz?! “Jik, jik, jik, jik, jik!” di­ýen ses. Hem­me­si pen­ji­re­den da­şa­ryk se­ret­di­ler. Sa­ry­bil­bil bak­ja­da­ky erik aga­jy­nyň şa­ha­sy­na go­nup saý­ra­ýar­dy. How­lu­da­ky­la­ryň hem­me­si top­la­ny­şyp, ony diň­le­ýär­di­ler. Jan­jan, at, taý­ça­nak, pi­şik we aw kö­pe­gi da­şa­ryk çy­kyp, sa­ry­bil­bi­liň şa­dy­ýan se­si­ni diň­le­di­ler.

Türk di­lin­den ter­ji­me eden, Gü­la­ýym GEL­DI­MY­RA­DO­WA,

Döw­let­mäm­met Aza­dy adyn­da­ky Türk­men mil­li dün­ýä dil­le­ri ins­ti­tu­ty­nyň ta­ly­by.