Sa­byr ajy bol­sa-da, so­ňy süý­ji
Türk­men na­kyl­la­ryn­da yn­sa­ny be­ze­ýän gy­lyk-hä­si­ýet­ler­dir en­dik­le­riň bir­nä­çe­si çuň ma­ny­ly pi­kir­le­riň üs­ti bi­len açy­lyp gör­ke­zil­ýär. Şo­la­ryň bi­ri hem ada­myň özü­ni alyp bar­şyn­da, esa­san, köp­çü­lik ýer­le­rin­de ýü­ze çyk­ýan sa­byr­ly bol­mak en­di­gi­dir. Türk­men di­li­niň söz­lü­gin­de «Sa­byr – çy­dam edip ga­raş­mak­lyk uky­by, ta­kat, çy­dam» di­ýip dü­şün­di­riş be­ril­ýär. Na­ky­lyň bi­rin­ji bö­le­gin­de sa­byr «ajy» za­da de­ňe­lip, sa­byr­ly bol­ma­gyň kyn­dy­gy, onuň tä­si­ri­niň ýi­ti­di­gi be­ýan edil­ýär. «Sa­byr kä­se­si­ni dol­dur­man» ga­raş­mak her ki­me ba­şart­ma­ýar. Sa­byr­ly bol­mak adam­da erk­li­li­gi, aky­la gö­rä iş ýö­ret­me­gi ta­lap ed­ýär. Bu aý­dy­lan­la­ra ugur­daş ma­ny­da şu na­ky­ly ge­ti­rip bi­le­ris:
Sa­byr da­şy – ta­kat da­şy.
Na­ky­lyň ikin­ji bö­le­gin­de sab­ryň so­ňu­nyň, ýag­ny «mi­we­si­niň» süý­jü­di­gi, adam üçin ha­ýyr­ly­dy­gy aý­dyl­ýar. Ýag­ny, wag­tyn­da ama­la aş­ma­dyk mak­sat­la­ryň, şer iş­le­riň so­ňy sa­byr et­mek ar­ka­ly haý­ra dön­ýän­dir. Is­len­dik zat­da, goý ol okuw­da bol­sun, iş ýü­zün­de bol­sun, sa­byr­ly bo­lup, öň­de go­ýan mak­sa­dy­my­za, göz öňün­de tu­tan ne­ti­je­le­ri­mi­ze ýe­tip bi­le­ris.
Na­ky­lyň ma­ny­sy­ny jem­lä­ni­miz­de, nä­çe kyn bol­sa-da, sa­byr­ly bol­ma­gy en­di­ge öwür­me­li­di­gi, er­ki el­den ber­män, so­ňu­na çen­li ga­ra­şyp, ha­ýyr­ly pur­sat­la­ra ýet­me­li­di­gi be­ýan edil­ýär. Sa­byr üs­tün­lik­le­riň, şow­lu­lyk­la­ryň göz­ba­şy­dyr. Sa­byr­ly­lyk dur­muş­da­ky äh­li ga­py­la­ryň aça­ry­dyr.
Sa­byr so­ňy – sap al­tyn.
Sa­byr eden my­ra­da ýe­ter.