Hekaýa, Anton Çehow, rus ýazyjysy
«Edebiýat – dost-doganlyk köprüsi» atly bäsleşigimizde birinji orna mynasyp bolan hekaýa
Üç aý mundan ozal ädikçi Alýahine şägirtlige berlen on ýaşlyja Wanýa Žukow Roždestwo agşamy ýatmady. Ussalar we hojaýyn agşamky ybadata gidenden soň, ol şkafyň içinden syýaly çüýşäni, ujy poslap giden syýa galamy çykardy. Soňra ýygyrt bolup giden kagyzy açyp ýazmaga başlady. Hatyny ýazyp başlamazdan öň, ol birki gezek gapa hem-de penjirä gorkuly nazaryny aýlady. Gözüniň gytagy bilen garaňkyda otagyň diwarlaryndaky köwüş galyplary ýerleşdirilen tekjelere-de seretdi. Onuň demi-demine ýetmedi. Kagyzyny oturgyçda goýup, özi bolsa dyzyna çöküp oturdy.
«Eziz atam, Konstantin Makaryç!» diýip ýazyp başlady: «Bu haty ýazmak bilen Sizi Roždestwoňyz bilen gutlaýaryn hem-de Taňrydan iň gowy zatlary dileg edýärin. Meniň ejemem ýok, kakamam, diňe sen, ýalňyz özüň galdyň».
Wanýa tümlükde nazaryny penjirä tarap aýlady. Penjiräniň aýnasyndan onuň şeminiň ýagtysy görünýärdi. Oglanjygyň göz öňünde Žiwarowlaryň garawuly bolup işleýän atasy janlandy. Ol agajet, hortaňlygyna garamazdan, örän galjaň, ýüzi hemişe gülüp duran, şadyýan gözli, altmyş bäş ýaşlaryndaky gartaşan adamdy. Ol gündiz aşhanada ýatardy. Arasynda bolsa şol ýerdäki aşpez gyzlar bilen degşip-gülşerdi. Agşamlaryna giň possunyny egnine atyp, eli jaňly jaýyň daşyndan aýlanardy. Yzynda-da itleri Wýun we garry köpek Kaştanka kellelerini sallaşyp tirkeşip gelýändirler. Adyny gara reňkine görä alan, tagaşyksyz uzyn Wýun adaty bolmadyk ýuwaş häsiýetlidi. Şol häsiýetiniň aňyrsynda bolsa it mekirligi ýatyrdy. Hiç bir it onuňky ýaly ýeser bukdaklap baryp aýagyňdan dişläp ýa-da buza dyrmaşyp, ýa bolmasa, gowrulan towugyňy ogurlap bilmeýärdi. Bu etmişleri üçin ol birnäçe gezek gaçyp barýarka yzky aýaklaryna depilipdi, birki gezek asylypdy, her hepdede bolsa hökman ýenjilýärdi. Her gezegem itjanlylygyny edip aýak üstüne galardy.
Atasy häzir ybadathananyň ýagty saçýan gapylaryna garap, tans edäýjek ýaly göwnühoş halda oba adamlary bilen degişýändir. Jaňjagazy-da biline daňylgydyr. Ol ellerini kelemenledip, sowukdan ýaňa ýygrylyp, özüniň garry gülküsini edip, hyzmatkär ýa-da aşpez zenanlar bilen bälçireşýändir.
Oba howasy ajaýypdy, asuda we arassady. Agşam garaňkylygyna garamazdan, bütin oba, turbalaryndan tüsse çykýan ak üçekli öýler, gyraw düşen kümüşsöw agaçlar, gar depeleri aýdyň görnerdi. Ýyldyzlardan doly asman, Akmaýanyň ýoly ap-ak gara ýuwlan ýaly, şeýlebir aýdyň ýagty saçardy…
Wanýa uludan demini alyp, galamyny syýa batyryp ýazmagyny dowam etdi: «Düýn bolsa maňa erbet gaharlandylar. Hojaýyn meni howla kowdy. Sebäbi olaryň çagajygyny sallançakda üwräp otyrkam, irkilip galypdyryn. Ondan bir hepde öň hojaýynyň aýaly maňa balyk arassalamagy buýurdy. Balygy guýrugyndan arassalap başlanym üçin bolsa, balygyň kellesi bilen ýüzüme urdy. Ussalar üstümden gülýärler. Hojaýyn azar baryny berýär. Hiç nahar bermeýärler. Irden çörek, öýlän şüle, agşam ýene çörek. Çaý ýa-da kelemlije çorbany bolsa özleri iýip-içýärler. Meniň ýatak ýerim samanhana, olaryň çagasy aglanda ýatman ony üwreýärin. Eziz atam, Hudaýyň haky üçin meni öýümize, oba alyp git, ysgyn-mydarym galmady… Söz berýärin, bütin ömrüme Hudaýdan adyňa ýagşy dilegler ederin, meni bu ýerden alyp git, ýogsam heläk bolaryn…».
Wanýa agzyny gyşardyp, çalaja hamsykdy, eli bilen gözüni süpürdi-de, ýazmagyny dowam etdi. «Men seniň köwşüňi süpürerin. Ýagşy dilegler ederin, eger bir zat bolsa temmi berseň hem çydaryn. Peýdam degmez diýip, pikir edýän bolsaň, Isanyň haky üçin men emeldaryň ädigini arassalaryn, ýa bolmasa, Fedýajygyň ýerine çoluk bolup meýdana giderin. Atam jan, gara günde galdym. Oba gaçyp barjakdym, emma ädigim ýok, aýazdan gorkdum. Ýanyňa alanyň üçin ulalamsoň seni ile mätäç etmerin, eger amanadyňy tabşyrsaň, ejem Pelageýa dileýşim ýaly, jaýyň jennet bolmagyny dileg ederin.
Moskwa uly şäher. Kaşaň-kaşaň jaýly, köçeleri-de atlardan doly, ýöne goýunlary ýok, itlerem ýarak däl. Bu ýerde oglanlar ýyldyzjykly gezmeýärlar, hatda ybadathana horuna hem hiç kim goýberilmeýär. Bir gezek bir dükanyň penjiresinden seredenimde, tekjelerinde ýüpleri bilen bile satylýan dürli çeňňekleri gördüm. Olaryň hatda bir putluk lakga balygy tutup biljekleri-de bar eken. Et dükanlarynda tokaý towugy, toklutaý we towşan ýaly aw etleri satylýar. Emma satyjylar olaryň nirede awlanýandygyny aýtmaýarlar.
Eziz atam, haçan hojaýynlaryň arçasy bezelende, ondan maňa altyn reňkli hoz alyp ber-de, ýaşyl gapyrjakda gizle. «Olga Ignatýewna, bu Wanýajyk üçin» diýip aýt».
Wanýa titräp demini aldy-da, ýene penjirä garady. Atasynyň hojaýynlaryň arçasy üçin özüni hemişe ýany bilen tokaýa alyp gidýäni ýadyna düşdi. Gör, nähili şadyýan günlerdi! Atasy ýörände aýagynyň aşagynda gar gart-gart edip ses ederdi, muňa Wanýa hem goşulardy. Käwagtlar atasy arçany çapmazdan öň mazalyja üşän Wanýajygyň üstünden gülerdi… Gara bürelen kümüşsöw ýaş arçalaram misli «Haýsymyzy çaparkalar» diýip gymyldaman durandyrlar. Şol wagtyň özünde bir ýerlerden atylyp, towşan çykar… Atasy durup bilmän gygyrar:
– Tut, tut, tut ony! Içigar galmyş diýse!
Çapylan arça hojaýynyň öýüne eltilip, şol ýerde serenjam berlerdi. Wanýanyň iň eý görýän ynsany Olga Ignatýewna hemmelerden köp işlärdi. Bir wagtlar Wanýanyň ejesi Pelageýa diri wagty hojaýynlaryň öýünde hyzmatkär bolup işlärdi. Olga Ignatýewna Wanýa nabat alyp bererdi, boş wagtlary oňa okamagy, ýazmagy, ýüze çenli sanamagy, hatda kadril tansyny hem öwretdi. Ejesi Pelageýa aýrylanda, ýetim galan Wanýa aşhana – atasynyň, soňra bolsa göni ädikçi Alýahiniň ýanyna, Moskwa ugradyldy…
«Jan atam, haýyş edýärin, gel!» diýip, Wanýa dowam etdi: «Hudaýyň haky üçin ýalbarýaryn, meni bu ýerden alyp git. Ýetim halyma haýpyň gelsin, ýogsam meni hemmeler urýar. Öler ýaly garbanasym gelýär, ýüregimem şeýle bir gysýar welin, diňe aglap gezýärin. Arada hojaýyn kelläme köwüş galyby bilen şeýle bir urdy welin, ýykylyp, zordan özüme geldim. Gül ömrüm kül boldy, halyma itiň gözi agarjak… Alýona, gyşyk Ýegorka we paýtunça gyzgyn salamymy ýetir. Seniň agtygyň Iwan Žukow, jan atam, meni bu ýerden alyp git!».
Wanýa hat ýazan kagyzyny dört epläp, düýnjik bir köpüge satyn alan bukjasyna saldy… Biraz pikirlenenden soň galamyny syýa batyryp salgysyny ýazdy:
«Oba – atama».
Soňra kellesini gaşap ýene oýlandy-da, «Konstantin Makaryça» diýip, yzyna goşdy. Hat ýazmaga päsgel bermedikleri üçin örän şat bolan Wanýa possunyny hem geýmän, diňe ýyly başgabyny atyp daşary ylgap çykdy…
Düýn et dükanynyň satyjylaryndan soranda, olar hatlaryň poçta gutularyna atylýandygyny, şol ýerden bolsa jaňjagazly poçta paýtunlarynda bütin Ýer ýüzüne ýaýradylýandygyny aýtdylar. Wanýa iň ýakyndaky poçta gutusyna çenli ylgap baryp, gymmatly haty onuň gözünden oklap goýberdi…
Bir sagatdan soň süýji umytlaryna çümen Wanýa uka batypdy… Ol düýşünde peçjagazy gördi. Onuň üstünde atasy aýagyny sallap, aşpez aýallara haty okap berýärdi. Pejiň ýanynda Wýun guýrugyny bulaýlap, garysyny ýassanyp ýatyrdy…
Rus dilinden terjime eden Toýly Babaýew,
Magtymguly adyndaky Türkmen döwlet uniwersitetiniň türkmen dili we edebiýaty fakultetiniň žurnalistika hünäriniň talyby.
PDF









